月下留丹灶

月下留丹灶,坛边树羽衣。 异香人不觉,残夜鹤分飞。 朝会初元盛,蓬瀛旧侣稀。 瑶函真迹在,妖魅敢扬威。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹灶(dān zào):炼丹的炉灶。
  • 羽衣:用羽毛编织的衣服,常指仙人所穿。
  • 异香:奇异的香气。
  • 残夜:深夜将尽的时候。
  • 鹤分飞:鹤各自飞去,比喻分离。
  • 朝会:朝廷的集会。
  • 初元:指新君即位之初。
  • 蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的仙山。
  • 瑶函:珍贵的书函,这里指仙人的真迹。
  • 妖魅:妖怪和鬼魅。

翻译

月光下,我留下了炼丹的炉灶, 坛边树立着仙人所穿的羽衣。 奇异的香气人们并未察觉, 深夜将尽时,鹤儿各自飞去。 朝廷的集会在新君即位之初盛大, 蓬莱和瀛洲的旧日仙侣已稀少。 珍贵的仙人真迹依然存在, 妖怪和鬼魅岂敢扬威。

赏析

这首诗描绘了一个神秘而幽静的仙境场景,通过月光、丹灶、羽衣等意象,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“异香人不觉”一句,巧妙地表达了仙境的神秘与超凡,而“残夜鹤分飞”则增添了一丝离别的哀愁。后两句转向现实,以朝廷的盛况与仙侣的稀少对比,暗示了人世的繁华与仙境的遥远。最后以瑶函真迹的存在,表达了仙境的永恒与妖魅的无力,体现了诗人对仙境的向往和对尘世的超然态度。

司空图

司空图

唐河中虞乡人,字表圣,自号知非子、耐辱居士。懿宗咸通十年登进士第。卢携知政事,召为礼部员外郎。僖宗次凤翔,召图知制诏,寻拜中书舍人。昭宗龙纪初,复召拜舍人,以疾辞。乾宁中,又以户部侍郎征,数日乞还。隐中条山王官谷,作文以伸志。晚年为文,尤事放达。后梁代唐,闻哀帝被杀,绝食而卒。有《二十四诗品》(有云非图所撰)及诗集、文集。 ► 407篇诗文