晚起

烂熳朝眠后,频伸晚起时。 煖炉生火早,寒镜裹头迟。 融雪煎香茗,调酥煮乳糜。 慵馋还自哂,快活亦谁知。 酒性温无毒,琴声淡不悲。 荣公三乐外,仍弄小男儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烂熳(làn màn):放纵,无拘无束。
  • 频伸:频繁地伸展身体,形容懒散。
  • 煖炉(xuān lú):温暖的火炉。
  • 寒镜:冰冷的镜子。
  • 裹头:包头,这里指整理头发。
  • 融雪:融化雪水。
  • 香茗(míng):香茶。
  • 调酥:调和酥油。
  • 乳糜(mí):用牛奶或羊奶煮成的粥。
  • 慵馋(yōng chán):懒惰而贪吃。
  • 自哂(shěn):自嘲。
  • 快活:快乐。
  • 酒性:酒的性质。
  • 温无毒:温和无害。
  • 琴声:弹琴的声音。
  • 淡不悲:平淡而不悲伤。
  • 荣公:指荣启期,古代隐士,以“三乐”(生而为人,为男,长寿)著称。
  • 三乐:指荣启期的“三乐”。
  • 小男儿:小孩子。

翻译

放纵地睡到日上三竿,频繁地伸展身体,享受着晚起的时光。 温暖的火炉早早地点燃,而对着冰冷的镜子整理头发却显得迟缓。 用融化的雪水煎煮香茶,调和酥油煮制牛奶粥。 懒惰而贪吃的我自嘲,这份快活又有谁知晓。 酒性温和无害,琴声平淡而不悲伤。 除了荣启期的“三乐”,我还享受着与小孩子的嬉戏。

赏析

这首作品描绘了诗人白居易悠闲自在的生活状态。诗中,“烂熳朝眠后,频伸晚起时”生动地表现了诗人的懒散与自在,而“融雪煎香茗,调酥煮乳糜”则进一步以细腻的笔触勾勒出诗人精致的生活品味。后两句“慵馋还自哂,快活亦谁知”透露出诗人自得其乐、超然物外的心境。整首诗语言朴实,意境恬淡,展现了诗人淡泊名利、享受生活的态度。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文