(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 细故:琐碎的小事。
- 随缘:顺应机缘,任其自然。
- 衰形:衰老的形态。
- 具体微:形容非常微小,这里指衰老的迹象细微。
- 斗闲:与闲散相斗,即不甘闲散。
- 较瘦:比较瘦。
- 鹤犹肥:鹤虽然瘦,但与作者相比仍显肥。
- 老遣:老年时。
- 宽裁袜:宽松地裁剪袜子,指袜子做得宽松。
- 寒教:寒冷时。
- 厚絮衣:用厚厚的棉絮做衣服。
- 马从衔草展:马儿自由地吃草。
- 鸡任啄笼飞:鸡自由地在笼子里啄食和飞翔。
- 天和:自然和谐。
- 物性违:违背事物的本性。
翻译
琐碎的小事任其自然地消逝,衰老的形态虽然细微但已显现。 与闲散相斗,僧人尚且热闹,比较瘦的我与鹤相比,鹤仍显肥。 老年时,我让袜子宽松裁剪,寒冷时,我让衣服厚厚地絮上棉。 马儿自由地吃草,鸡在笼子里自由地啄食和飞翔。 只要自然和谐存在,就不要违背事物的本性。 其余的事情你不必问,什么是是,什么是非。
赏析
这首作品表达了白居易对生活的态度和哲理。他通过描述自己的生活细节,展现了随遇而安、顺应自然的生活哲学。诗中“细故随缘尽”和“只要天和在,无令物性违”体现了他的超然和豁达,强调顺应自然、不违背事物本性的重要性。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种宁静淡泊的生活情趣。