江上

沙砾喧寒雨,枫根挽钓楂。 菰蒲起烟火,隔水是渔家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

沙砾(shā lì):河滩上的碎石;喧(xuān):喧闹;寒雨:寒冷的雨;枫根:枫树的根部;挽(wǎn):拽;钓楂(diào zhā):一种用来钓鱼的工具;菰蒲(gū pú):一种水生植物;渔家:渔民的家。

翻译

河滩上的碎石喧闹地被寒冷的雨淋打着,枫树的根部被拽动着钓鱼的工具。水面上菰蒲生长,烟火升起,隔着水便是渔民的家。

赏析

这首古诗描绘了江边秋雨时的景象,通过描写河滩上的沙砾、枫树和渔民的生活,展现了一幅宁静而生动的画面。诗人运用简洁明快的语言,将自然景物与人文情感巧妙结合,给人以清新淡雅之感。

孙一元

明人,自称关中(今陕西)人,字太初,自号太白山人。风仪秀朗,踪迹奇诘,乌巾白帢,铁笛鹤瓢,遍游名胜,足迹半天下。善为诗,正德间僦居长兴吴珫家,与刘麟、陆昆、龙霓、吴珫结社倡和,称苕溪五隐。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文