奉和寄存翁善世之韵

禅心京国寺,云树大江东。 法象超尘外,清谭入梦中。 朝趋春殿日,经礼夜坛风。 应喜淮阳信,天寒有雁通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

禅心:指禅宗的心境;京国寺:古代寺庙名;法象:佛法的形象;超尘:超脱尘世;清谭:清净的谈论;春殿:春天的殿堂;夜坛:夜晚的坛场;淮阳:地名;天寒:天气寒冷;雁通:雁飞传信。

翻译

在禅宗心境的京国寺,云树掩映着大江东岸。佛法的形象超越尘世,清净的谈论渗入梦境之中。白天向着春天的殿堂匆匆而去,夜晚在坛场上举行经礼,风吹拂着。应当欣喜淮阳地区的来信,寒冷的天空中有雁飞传消息。

赏析

这首诗描绘了禅宗寺庙的宁静与神秘,通过对禅心、佛法、清净等概念的描绘,展现了一种超脱尘世的境界。诗人以优美的语言描绘了寺庙的景象,将禅宗的心境与自然景色相融合,表达了对清净、超脱的向往。整体氛围清幽,意境深远,给人以静谧之感。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文