安东平

严冬凛烈,北风雨霜。河大水冰,断绝车航。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凛烈:寒冷刺骨。
  • 河大水冰:河流水面结冰。

翻译

在严寒的冬日,北风呼啸,带着刺骨的霜雪。河流因寒冷而结冰,阻断了车辆和船只的通行。

赏析

这首作品描绘了严冬的寒冷景象,通过“北风雨霜”和“河大水冰”等自然现象,生动地传达了冬日的严酷。诗中的“断绝车航”一句,不仅表现了自然环境的恶劣,也隐喻了人们在寒冷季节中的生活困境。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对冬日严寒的深刻感受。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文