舟中杂咏用杜子美秦州诗韵

· 胡俨
白发随年长,丹心益自知。 超宗惭凤翮,子美念熊儿。 蒲质堪多病,神楼乏上池。 归来对樽酒,细看菊花枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杜子美:杜牧,唐代著名诗人。
  • 超宗:指超越前人的宗派或学派。
  • (cán):羞愧。
  • 凤翮(fèng hè):凤凰的羽翼,比喻高尚的品德。
  • 熊儿:指杜牧。
  • 蒲质(pú zhì):指杜牧的诗文风格。
  • 神楼:指杜牧的诗文作品。
  • 上池:指高深的文学造诣。
  • 樽酒(zūn jiǔ):酒坛中的酒。
  • 菊花枝:指菊花的花枝。

翻译

白发随着年龄增长,内心的善良更加自我认知。 超越前人的学派,我羞愧自己无法与杜牧相比。 杜牧的诗文风格值得称道,但我却缺乏高深的文学造诣。 回家后拿起酒坛,细细品味着菊花的花枝。

赏析

这首诗表达了诗人胡俨对自己文学造诣的自省和对杜牧的敬仰之情。诗中通过对杜牧的赞美和自我感慨,展现了诗人对文学的热爱和对前辈文学巨匠的尊重。同时,诗人也表达了对自身文学能力的怀疑和自我反省,展现了一种谦虚和敬畏之心。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对文学的热爱和追求。

胡俨

胡俨

明江西南昌人,字若思,号颐庵。于天文、地理、律历、医卜无不究览,兼工书画。洪武二十年以举人官华亭教谕。永乐初荐入翰林,任检讨。累官北京国子监祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖实录》、《永乐大典》、《天下图志》总裁官。仁宗时进太子宾客兼祭酒。有《颐庵文选》。 ► 600篇诗文