雉子曲二章

花萼正离离,雉子行相求。饮啄青山下,雌雄鸣且酬。 四座沉沉动欢酌,堂上何人奏此乐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雉子:指小野鸡。
  • 花萼:花的组成部分之一,由若干萼片组成,包在花瓣外面,花开时托着花冠。
  • 离离:茂盛的样子。
  • 饮啄:饮水啄食。
  • 雌雄:指雌鸟和雄鸟。
  • 四座:指四周座位上的人。
  • 沉沉:形容气氛沉重或心情沉重。
  • 欢酌:欢乐的饮酒。
  • 堂上:指屋内正堂。

翻译

花萼茂盛,小野鸡们正在寻找彼此。它们在青山下饮水啄食,雌鸟和雄鸟相互鸣叫应答。四周座位上的人们沉浸在欢乐的饮酒气氛中,屋内正堂上不知是谁在演奏这美妙的音乐。

赏析

这首作品描绘了一幅自然与人文和谐共存的画面。诗中,“花萼正离离,雉子行相求”生动地描绘了春天生机勃勃的景象,小野鸡们在花丛中欢快地寻找伴侣,展现了自然的和谐与美好。后两句则通过“四座沉沉动欢酌,堂上何人奏此乐”的描写,将读者的视线引向了人文场景,人们在欢乐的氛围中饮酒,而美妙的音乐则增添了更多的欢乐气氛。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与人文和谐共存的美好向往。

孙一元

明人,自称关中(今陕西)人,字太初,自号太白山人。风仪秀朗,踪迹奇诘,乌巾白帢,铁笛鹤瓢,遍游名胜,足迹半天下。善为诗,正德间僦居长兴吴珫家,与刘麟、陆昆、龙霓、吴珫结社倡和,称苕溪五隐。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文