庐山歌简正安侍讲汝申佥宪
注释
庐山:中国著名的风景名胜区,位于江西省九江市庐山市。 五老:庐山五座主峰的总称,分别为金顶、凤凰、南截、三清、紫盖。 鲐(tái):传说中的一种神鱼,形似鲤鱼。 瀑布:从高处跌落的水流。 篮舆:古代的一种交通工具,用来载人。 漱玉亭:庐山上的一处景点。 瑶席:传说中神仙用的席子。 陶令:指唐代诗人陶渊明。 谪仙:被贬谪成仙。 金阙:指皇宫。 黄叔度:指唐代文学家黄庭坚。
翻译
解开帆船,停泊在星渚,正对着五座老峰。五座老峰静默无声,鲐鱼背上的云雾缭绕。白云无意自然展开,云端上展现出青色的芙蓉。香炉高高托起太阳,两把剑直插云端,瀑布从山涧中倾泻而下,生出阵阵清风。
曾经年少时来此地,篮舆穿过十里的松林。读书的房堂深深地锁着翠绿,漱玉亭上的青烟四处飘荡。山中隐士请我展开瑶席,石头上刻满了古人的名言。我想着古人曾经眺望过这里,后人看我也如同看待古人。
再次来到这里已是十七年后,北风呼啸三日不愿离去。时常仰首期待风景的变幻,千里江湖波浪拍打着天空。回到栗里,怀念陶渊明,高卧在松树的巢中,喜爱隐居如仙人。唉,我悬车的岁月已不多,又要匆匆赶往皇宫。
君臣之间的情义难以割舍,白发之人不忍与西山告别。幸得有黄庭坚同舟,促膝畅谈,忘却了日夜。买鱼、买酒,不计较金钱,锦囊中还有新的诗句。频频邀请侍讲者来舟中,酒兴高涨,击节欢歌。
挥毫写下草书,尽情挥洒,笔势如同扫清空中的飞鸟。人生如同浮萍,珍贵的相遇难得。百年中几次开怀大笑,务必要明白时间如同过客。明天风平浪静,一只小船又将何去何从。远眺蓬莱仙境,美景无数,但我却要再次寻找冰清玉洁的涧谷,细细品味着那首《牛背歌》。
赏析
这首诗描绘了诗人在庐山游览的经历和感慨,通过对庐山山水的描写,展现了诗人对自然景色的赞美和对人生的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了诗人对友情、人生、时光流逝等主题的思考。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对自然和人生的独特感悟,给人以启迪和感慨。