(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 塞北亭:指北方边塞上的亭子。
- 青萍(qīng píng):指水草的颜色。
- 杕杜(duì dù):古代指某种植物。
- 燕然(yàn rán):指燕山,古代山名。
翻译
一笑就能让边塞北部的亭子空荡荡,寒光闪烁,照射着青翠的水草。歌声在长城下回荡,那古老的长城下,仿佛还能听到残留的歌声,燕山上的万仞峭壁仿佛在自我铭刻。
赏析
这首诗描绘了北方边塞的景象,通过描写塞北亭、青萍、杕杜和长城等元素,展现了边塞的苍凉和壮美。诗人以简洁的语言,表达了对边塞历史的敬仰和对自然景观的赞美,体现了中国古代诗人对大自然的敏锐感知和对历史的热爱。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 卢使君追步隐侯作后八咏诗不佞次题倚和倚槛思民力 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 参知张公睿父博极群书侈于三箧而不佞猥以臭味国士龙门执手晤言兼旬款洽辄因扬扢写寄诗歌凡六十四韵 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 寄居榖元池亭陈生为除室张榻酬以二绝 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 香雪斋为郭张虚茂才赋 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 方伯滕公由岭南过访不值二首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 詹司理过访并邀集寺中夜谭司理家去余邑百里而近 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 早饭罢由碧云入香山山麓及颠俱有亭诸宫殿最古是胜国时遗搆 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 题大阅卷 》 —— [ 明 ] 胡应麟