豫章十咏西山远翠

· 胡俨
万古不改色,千寻翠黛饶。 染空寒欲滴,映日暖还飘。 窅窅猿啼暝,翩翩鹤去遥。 望中天路近,飞佩入烟霄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豫章:古地名,今江西省南昌市
  • 翠黛(cuì dài):形容山色苍翠
  • :沾湿
  • 窅窅(yǎo yǎo):形容寂静幽深
  • (míng):黄昏
  • 翩翩(piān piān):形容飞翔的样子
  • 飞佩:飞舞的仙佩,指仙人的仙珥

翻译

豫章地方千里西,山峦苍翠不曾改。山峰若染空寒欲滴,又如映日暖飘飘。寂静的山谷里猿猿啼鸣,飞鸟翩翩飞去遥远。眺望远方,天路近在眼前,飞舞的仙佩进入云霄。

赏析

这首古诗描绘了豫章西山的壮丽景色,通过对山色的描绘,展现出山峰苍翠、空寒欲滴、映日暖飘的美丽景象。诗人运用生动的描写手法,将山间的猿啼、鹤舞融入诗中,表现出大自然的宁静和生机。整首诗意境优美,给人以清新淡雅之感,展现了诗人对大自然的热爱和赞美。

胡俨

胡俨

明江西南昌人,字若思,号颐庵。于天文、地理、律历、医卜无不究览,兼工书画。洪武二十年以举人官华亭教谕。永乐初荐入翰林,任检讨。累官北京国子监祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖实录》、《永乐大典》、《天下图志》总裁官。仁宗时进太子宾客兼祭酒。有《颐庵文选》。 ► 600篇诗文