豫章十咏西山远翠

· 胡俨
闻有古仙客,紫髯九尺躯。 浴丹洪崖井,脱屣白玉壶。 碧藓春阴合,寒泉夜月孤。 不知千载后,还饮雪精无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙客(xiān kè):传说中的神仙客人。
  • 紫髯(zǐ rán):指长着紫色胡须。
  • 九尺(jiǔ chǐ):指身高九尺,形容身材高大。
  • 丹洪(dān hóng):红色的。
  • 崖井(yá jǐng):山崖下的水井。
  • 屣(xǐ):古代的一种鞋子。
  • 白玉壶(bái yù hú):用白玉制成的壶。
  • 碧藓(bì xiǎn):绿色的苔藓。
  • 春阴(chūn yīn):春天的阴影。
  • 寒泉(hán quán):寒冷的泉水。
  • 雪精(xuě jīng):传说中的雪精灵。

翻译

听说有位古代神仙客人,长着紫色胡须,身高九尺。 在红色的山崖下水井里沐浴,用白玉壶盛水。 绿色苔藓在春天的阴影中交织,寒冷的泉水下夜晚孤独地映着月光。 不知道千年之后,是否还会喝着雪精灵的酒。

赏析

这首诗描绘了一位神秘的古代仙人的生活场景,通过对仙客的描写展现了神秘和超凡的气质。诗中运用了丰富的意象和对比,如红色的山崖下水井和白玉壶、绿色苔藓和寒冷泉水,营造出一种幽静、神秘的氛围。最后两句表达了对未来的猜想和对神秘力量的敬畏之情,给人以遐想和思考。整首诗意境深远,富有想象力,展现了古代诗人对仙境的向往和神秘的探索。

胡俨

胡俨

明江西南昌人,字若思,号颐庵。于天文、地理、律历、医卜无不究览,兼工书画。洪武二十年以举人官华亭教谕。永乐初荐入翰林,任检讨。累官北京国子监祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖实录》、《永乐大典》、《天下图志》总裁官。仁宗时进太子宾客兼祭酒。有《颐庵文选》。 ► 600篇诗文

胡俨的其他作品