秋晚村行

步屧江村晚,西风小作秋。 深林喧鸟雀,落日下羊牛。 机杼千家共,田禾一望收。 偶同野老话,鸡黍为迟留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 步屧(xiè):行走。
  • 西风:秋风。
  • 机杼(zhù):织布机。
  • 鸡黍:指农家待客的简单饭菜。

翻译

傍晚时分,我在江边村庄漫步,秋风轻轻吹拂,带来了些许凉意。深林中鸟雀喧闹,夕阳下羊牛缓缓归家。家家户户都在使用织布机,田野里的庄稼一望无际,丰收在望。偶然与一位老农交谈,他热情地留我共享简单的农家饭菜。

赏析

这首作品描绘了秋日傍晚江边村庄的宁静景象,通过“西风”、“深林”、“落日”等自然元素,营造出一种恬淡的田园氛围。诗中“机杼千家共,田禾一望收”展现了农村的繁忙与丰收的喜悦。结尾的“偶同野老话,鸡黍为迟留”则体现了诗人对乡村生活的亲切感和留恋之情。整首诗语言朴实,意境深远,表达了对田园生活的热爱和向往。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文