池河驿

前日中都雪,都人庆丰年。 今日池河雪,寒冰在前川。 平明集仆夫,饭熟犹晏眠。 高呼强之饭,牛冻车不前。 黄犊成素骊,乌巾为白毡。 却忆荆山外,别有琼瑶田。 去京尚十舍,去乡仍渺绵。 安能讼滕六,旭日布九天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中都:指明朝的都城北京。
  • 池河:地名,具体位置不详。
  • 晏眠:晚起,睡懒觉。
  • 素骊:白色的马。
  • 乌巾:黑色的头巾。
  • 琼瑶田:比喻雪地,因其洁白如玉。
  • 荆山:山名,此处可能指作者的家乡。
  • 渺绵:遥远。
  • 滕六:古代传说中的雪神。
  • 旭日:初升的太阳。
  • 九天:天空的最高处,比喻皇帝的居所。

翻译

前些日子,京城的雪让人们庆祝丰收之年。今天,池河的雪,寒冷的冰覆盖在前面的河流上。天亮后,我召集仆人,饭已经熟了,他们还在睡懒觉。我大声催促他们吃饭,因为牛冻得无法拉动车子。小黄牛变成了白色的马,黑色的头巾变成了白色的毡帽。这让我想起了荆山之外,那里有如琼瑶般洁白的雪地。离京城还有十个驿站的路程,离家乡更是遥远。我怎能向雪神滕六诉讼,请求旭日的温暖洒满九天呢?

赏析

这首作品通过对比京城与池河的雪景,表达了作者对家乡的思念和对旅途艰辛的感慨。诗中,“黄犊成素骊,乌巾为白毡”一句,巧妙地运用色彩对比,形象地描绘了雪后景象的变化。结尾处,作者以向雪神诉讼的想象,寄托了对温暖与归途的渴望,展现了旅途中的无奈与期盼。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文