塞上曲八首

白草连天大漠秋,千家铙吹古梁州。 飞霜为洗燕然石,上客新从定远侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白草:指白色的草地。
  • (náo):一种古代的乐器。
  • 梁州:古代地名,位于今天的陕西省。
  • 飞霜:指飘落的霜。
  • 燕然石:古代传说中的石头,相传能够洗去人的俗气。
  • 定远侯:古代官职名。

翻译

白色的草地延绵无边,大漠秋风吹响千家铙乐,仿佛古梁州的风韵重现。 飘落的霜雪洗涤着燕然石,来访的客人是新近从定远侯那里来的。

赏析

这首诗描绘了秋天的辽阔草原和大漠景色,通过描写白草、铙乐、燕然石等元素,展现了古代边塞风情。诗人以简洁的语言,表达了对自然景色和历史人物的赞美之情,展现了塞上风光的壮美和历史的厚重。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文