(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
孤楫(gū jí):孤单的船桨。清江渚(zhǔ):清澈的江水和江边的小岛。离筵(yán):离开宴席。边(biān):边缘。樽(zūn):古代的一种酒器。契谊(qì yì):深厚的友谊。瞻溯(zhān sù):回忆往事。寄(jì):寄托。
翻译
孤单的船桨在清澈的江水和江边的小岛上,离开宴席时,夕阳斜照在边缘。一起举起酒杯,共同欢笑吟诗,明天就要分隔在山川之间。友谊如此深厚,忧愁也变得微不足道。无法安慰回忆往事,只能将期望寄托在诗篇中。
赏析
这首古诗描绘了诗人与朋友在江边共饮时的情景,表达了友谊之深厚和别离之情怀。诗人通过清新的意象和抒情的语言,将友情和离别的情感表现得淋漓尽致,展现了诗人对友谊的珍视和对时光流逝的感慨。整首诗情感真挚,意境优美,让人读后回味无穷。