(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 休宁汊口:地名,位于今安徽省休宁县。
- 閒(xián):同“闲”,空闲。
- 石矶:水边突出的岩石或石滩。
- 异人:非凡的人,指有特殊才能或经历的人。
- 紫云:紫色的云,古人常以紫云象征吉祥或神仙的踪迹。
- 岸坼:岸边裂开。
- 石发:生长在石头上的苔藓。
- 怀贤:怀念贤人。
- 回首:回头看,比喻回忆或回顾。
- 意都违:心意与现实相违背。
翻译
夕阳西下,溪水波光粼粼,我闲来无事,坐在水边的岩石上。 因看到非凡人的足迹,仿佛还能看见紫色的云彩在飞翔。 岸边裂开,枫树的根露出,沙滩寒冷,石头上的苔藓稀疏。 怀念贤人,增添了许多感慨,回头一看,心意与现实却已相违背。
赏析
这首作品描绘了诗人在休宁汊口旗山的所见所感。诗中,“落日溪光净”一句,即展现了夕阳下的溪水美景,营造出一种宁静而悠远的氛围。后文通过“异人迹”、“紫云飞”等意象,表达了对非凡人物的向往和对往事的追忆。结尾的“怀贤增感慨,回首意都违”则深刻反映了诗人内心的感慨与无奈,体现了对现实与理想之间差距的深刻认识。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的山水田园诗。