送郭汝冲游吴中

郭生有父鸿胪君,自言东野之后身。 飧风卧月三十载,至今词笔留长春。 生也学书仍学剑,抱玉无媒羞自献。 延宾雅有郎罢风,典尽鹴裘不咨怨。 时时问字来门墙,先生为汝开玄堂。 五月南风稻苗熟,扁舟一叶飞钱塘。 生平不识琅琊里,特向娄江吊兰芷。 中原万里失麟凤,宇宙文章孰盟主。 江阴亦有朱鸿胪,结交四海雄菰芦。 沙头把袂询父友,孤帆八月来三吴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

父鸿胪君(fù hónglú jūn):指父亲担任官职的高级官员。 飧风(sūn fēng):指清贫的生活。 词笔留长春:指诗文才华一直保持着青春的活力。 抱玉无媒:指拥有才华却没有机会展现。 延宾雅有郎罢风:指招待客人优雅有风度,使客人感到舒适。 鹴裘(shuān qiú):指用鹴(一种珍贵的动物皮毛)制成的皮袍。 咨怨(zī yuàn):指抱怨、埋怨。 琅琊(láng yá):地名,古代楚国都城。 娄江(lóu jiāng):地名,古代楚国一江。 麟凤(lín fèng):指传说中的神兽,象征吉祥。 文章孰盟主:指文学才华高超的人谁才是文学的领袖。 朱鸿胪(zhū hónglú):指担任官职的高级官员。 雄菰芦(xióng gū lú):指有才华的人。

翻译

送别郭汝冲去游吴中

郭生的父亲是高级官员,自称是东野之后的后代。 过着清贫的生活三十年,但他的诗文才华至今依然充满活力。 他既学习书法又学习剑术,拥有才华却没有机会展现。 待客优雅有风度,使客人感到舒适,不会让客人有怨言。 时常来问候,先生为他打开玄堂之门。 五月南风稻谷成熟,他乘着小船飘荡在钱塘江上。 他从未去过琅琊,特地去娄江吊祭兰芷。 中原万里失去了麟凤,谁才是文学的领袖呢? 江阴也有高级官员,与四海有才华的人结交。 他把袖子拂去沙尘,孤帆在八月来到吴中。

赏析

这首诗描绘了郭生的清贫生活和他才华横溢的情况。他虽然过着清贫的生活,但诗文才华却一直保持着青春的活力。他不仅有文学才华,还懂得剑术,但却缺乏展现才华的机会。诗中还表现了他待客优雅有风度,使客人感到舒适,不会让客人有怨言。整首诗通过描绘郭生的生活和才华,展现了他的坚韧不拔和追求文学的精神。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文