目病中闻打围作

新按胡鹰旧雪香,三千人马出围场。 自怜患眼寒窗下,高拥青绫梦射狼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡鹰:指胡人的鹰,这里比喻敌人的军队。
  • 围场:指包围的场地。
  • 患眼:指患有眼疾。
  • 青绫(líng):一种细薄的丝织品。
  • 射狼:比喻出征作战。

翻译

新的一年,胡人的军队如同胡鹰一般凶猛,三千人马包围了我们的阵地。我自怜身患眼疾,孤独地坐在寒冷的窗下,抱着一块薄薄的青绫,做着梦想着出征打败敌人。

赏析

这首诗描绘了作者身处围困之中,内心的孤独和渴望战胜敌人的决心。通过对胡鹰、围场、患眼、青绫和射狼等词语的运用,展现了作者在困境中的坚毅和不屈精神。整体氛围凄凉,但又透露出一股不畏艰险的豪情。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文