(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 如昼:像白天一样明亮。
- 修竹:长长的竹子。
- 长廊:长长的走廊。
- 对影:对着自己的影子。
- 黯无言:默默无语,心情沉重。
- 欲道:想要说。
- 别来:分别以来。
- 清瘦:消瘦,憔悴。
- 春骤:春天的突然到来。
- 风底:风中。
- 落红:落花。
- 僝僽(chán zhòu):烦恼,忧愁。
翻译
闲庭在月光下明亮如昼,修长的竹子和长廊依旧。对着自己的影子,默默无语,想要说出分别以来的清瘦。 春天突然到来,春天突然到来,风中飘落的花瓣带着忧愁。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了一个静谧而略带忧郁的夜晚。月光下的庭院、修竹长廊,构成了一幅静美的画面。词中“对影黯无言,欲道别来清瘦”表达了主人公内心的孤独和思念,而“春骤,春骤,风底落红僝僽”则通过春天的突然到来和落花的景象,抒发了时光易逝、美好短暂的无常感。整首词情感细腻,意境深远,展现了明代女词人王微独特的艺术魅力。