宿喜峰口墩楼

· 王寅
万里秋风暮,华夷到此分。 几年望紫塞,今日宿黄云。 片月临关见,孤军击柝闻。 燕歌争劝酒,强饮不成醺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华夷:指中原与边疆,文明与野蛮的界限。
  • 紫塞:指长城,因其土色紫,故称。
  • 黄云:指边塞的风沙,因沙尘呈黄色,故称。
  • 片月:指孤悬的月亮。
  • 击柝:敲打梆子,古代用来报时或警戒。
  • 燕歌:指边塞的歌曲。
  • :微醉的状态。

翻译

万里秋风渐暮,中原与边疆在此分界。 多年来一直眺望长城,今日却宿于风沙之中。 孤悬的月亮照临关隘,孤军敲打梆子的声音传来。 边塞的歌曲中有人争相劝酒,勉强饮下却未成微醺。

赏析

这首作品描绘了边塞秋夜的孤寂与壮阔。通过“万里秋风暮”与“今日宿黄云”的对比,表达了诗人对边疆的深情与对中原的眷恋。诗中的“片月临关见,孤军击柝闻”以简洁的笔触勾勒出了边塞的寂寥与军人的坚守。结尾的“燕歌争劝酒,强饮不成醺”则透露出边塞生活的艰辛与无奈,以及诗人内心的复杂情感。

王寅

王寅,英德人。明神宗万历间贡生,历任西宁训导、封川训导、藤县知县。事见清道光《英德县志》卷九。 ► 14篇诗文