(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辋川:地名,位于今陕西省蓝田县,唐代诗人王维曾在此隐居,其山水田园诗作常以此地为背景。
- 书幌:书房的窗帘,此处指书房。
- 樊圃:篱笆围起来的园子。
- 危湍:急流。
- 西畴:西边的田地,泛指田野。
翻译
谁说在泉水旁建屋,就不能比作辋川的景致。 山色正适宜装点书房,溪水的阴影正好可作垂钓之所。 泉水分流以防止短岸的侵蚀,篱笆围起的园子避开了急流。 稍等西边的田地耕作完毕,搬家到这里并非难事。
赏析
这首作品描绘了在洪范泉旁规划园池的愿景,通过对自然景色的细腻刻画,表达了诗人对田园生活的向往。诗中“山色宜书幌,溪阴可钓竿”展现了山水与人文生活的和谐相融,而“分流防短岸,樊圃避危湍”则体现了对自然环境的巧妙利用和改造。最后两句“稍待西畴毕,移家事未难”流露出诗人对未来生活的美好期待和轻松心态。