纪赐四十首丙子二月初与经筵进讲纪述

·
临雍缛典跨前王,翠辇趋陪侍总章。 已听诸生参问难,更随三老沐荣光。 八珍乍见分神鼎,七宝惊看出尚方。 国祚知同文运远,皇猷应共圣恩长。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临雍:指皇帝亲临太学。
  • 缛典:繁复的典礼。
  • 翠辇:皇帝的车驾,以翠羽装饰。
  • 总章:古代天子明堂之西向室,取西方总成万物而章明之。
  • 三老:古代掌教化的乡官,这里指参与经筵的资深学者。
  • 八珍:古代八种烹饪方法,后泛指珍贵的食品。
  • 神鼎:象征国家权力的鼎。
  • 七宝:佛教中指七种珍宝,后泛指多种宝物。
  • 尚方:古代制造帝王所用器物的官署。
  • 国祚:国家的命运。
  • 皇猷:帝王的谋略。
  • 圣恩:皇帝的恩典。

翻译

皇帝亲临太学,参与了超越前代的繁复典礼,我作为侍从跟随在翠羽装饰的车驾旁。已经听到了诸生们提问和辩论的声音,随后又随着三位资深学者沐浴在荣耀之中。突然间看到了分发的珍贵食品,象征着国家的权力;又惊讶地看到了从尚方官署中拿出的多种宝物。我知道国家的命运与文化的发展一样长远,帝王的谋略应当与皇帝的恩典一样长久。

赏析

这首作品描绘了明代皇帝亲临太学的盛况,通过“临雍缛典”、“翠辇趋陪”等词句展现了典礼的庄严与隆重。诗中“诸生参问难”、“三老沐荣光”反映了学术交流的活跃与学者的尊荣。后半部分通过“八珍”、“神鼎”、“七宝”等意象,象征国家的繁荣与皇帝的恩泽。结尾的“国祚知同文运远,皇猷应共圣恩长”则表达了对国家长治久安、文化繁荣的祝愿。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文