(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 憩 (qì):休息。
- 辟疆 (pì jiāng):开辟疆土,这里指开辟的园地。
- 求仲 (qiú zhòng):寻求仲友,指寻求志同道合的朋友。
- 啄 (zhuó):鸟类用嘴取食。
- 林萼 (lín è):树上的花萼。
- 幽蝉 (yōu chán):隐匿在幽静处的蝉。
- 庭槐 (tíng huái):庭院中的槐树。
- 掩映 (yǎn yìng):遮掩映衬。
- 帙 (zhì):书套,这里指书籍。
- 逍遥 (xiāo yáo):自由自在,无拘无束。
- 洒然 (sǎ rán):形容风度自然、不拘束。
- 清风度 (qīng fēng dù):形容风度清新脱俗。
翻译
我爱你的园地,你愿意为志同道合的朋友开放。小鸟在林中啄食花萼,幽静的蝉儿依偎在庭院的槐树上。书籍在竹林间遮掩映衬,我在池边自在地举杯。一阵清新的风度自然而来,原来是主人来了。
赏析
这首作品描绘了在徐氏园内的宁静景象,通过小鸟、幽蝉的生动描绘,展现了园中的自然和谐。诗中“掩映竹间帙,逍遥池上杯”表达了诗人对书籍和自由生活的向往。结尾“洒然清风度,乃是主人来”巧妙地将主人的到来与清新的风度相结合,展现了主人的风雅与诗人的欣喜。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然与人文之美的赞美。