忆鹤

独鹤曾为友,翩飞已隔年。 几时归华表,何处觅青田。 影断空山月,声凄远树烟。 瑶台应有伴,宁忆旧林泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翩飞:轻盈飞翔的样子。
  • 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱,是中国一种传统的建筑形式。
  • 青田:地名,在今浙江省,这里可能指鹤的故乡或隐喻的归宿。
  • 影断:影子被切断,形容鹤飞过时月光的景象。
  • 声凄:声音凄凉。
  • 瑶台:传说中神仙居住的地方,这里比喻高洁的境界。
  • 宁忆:怎能忘记。
  • 旧林泉:旧时的山林和泉水,指鹤曾经生活的地方。

翻译

曾与我为伴的独鹤,如今已轻盈飞去多年。 何时能回到那华表之上,又该去何处寻找它的青田。 它的影子在空山月下断续,声音在远树烟中凄凉。 高洁的瑶台应有它的伴侣,怎能忘记那旧时的山林和泉水。

赏析

这首作品通过回忆与鹤的昔日相伴,表达了对鹤的深切思念和对其归宿的关切。诗中运用了华表、青田等富有象征意义的词汇,营造出一种超脱尘世的意境。影断空山月、声凄远树烟的描绘,生动传达了鹤的孤独与凄凉,同时也反映了诗人内心的孤寂与哀愁。结尾的瑶台应有伴、宁忆旧林泉,则透露出诗人对鹤未来命运的祝愿,以及对过去美好时光的怀念。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文