回龙观

玄都飞阁倚崇墉,天子当年驻六龙。 岸柳春娇宫女学,岩松秋忆大夫封。 烟花万户垂宸极,云物诸陵拱帝峰。 处处离宫俱望幸,不堪衰草入边容。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玄都:神话中的仙境。
  • 飞阁:高耸的楼阁。
  • 崇墉:高墙。
  • 六龙:指皇帝的车驾,因古代皇帝车驾有六匹马,故称。
  • 宸极:帝王的居所。
  • 诸陵:指帝王的陵墓。
  • 离宫:皇帝在都城之外的宫殿。
  • 望幸:希望皇帝来临。

翻译

仙境中的高阁依傍着高墙,天子当年曾驾临此地。 春天的岸边柳树娇艳,宫女在此学习舞蹈;秋天的岩石松树,让人回忆起大夫的封地。 烟雾缭绕的花丛围绕着帝王的居所,云雾中的陵墓拱卫着帝峰。 处处都是皇帝的离宫,都期待着皇帝的来临,但衰草却让人感到边疆的荒凉。

赏析

这首作品描绘了回龙观的壮丽景象,通过“玄都飞阁”、“六龙”等词语展现了天子的尊贵与威严。诗中“岸柳春娇”与“岩松秋忆”形成鲜明对比,既展现了自然之美,又隐含了对往昔的怀念。结尾的“不堪衰草入边容”则透露出对边疆荒凉的感慨,增添了诗的深沉与哀愁。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文