秋夜

砧杵关心甚,篝灯引寐迟。 不才余自恕,未老世频移。 星斗疏堪摘,天河莽下垂。 喧喧渐车马,兹意欲看谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 砧杵:古代用来捣衣的工具,砧是垫石,杵是棒槌。这里指捣衣声。
  • 篝灯:悬挂的灯笼。
  • :睡眠。
  • 不才:自谦之词,意为没有才能。
  • 频移:频繁变迁。
  • 星斗:星星。
  • 天河:银河。
  • :广阔无边的样子。
  • 喧喧:形容声音嘈杂。
  • 兹意:此意,这种心情。

翻译

捣衣声让我心神不宁,悬挂的灯笼引得我迟迟不能入睡。 我自认为没有才能,但世事却频繁变迁,我还未老。 星星稀疏,仿佛可以摘取,银河广阔无边,仿佛从天而降。 车马声嘈杂,我这种心情,想要看的是谁呢?

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过砧杵声、篝灯、星斗和天河等元素,表达了诗人对世事变迁的感慨和对未来的迷茫。诗中,“砧杵关心甚”一句,既描绘了秋夜的氛围,又暗示了诗人内心的不安。“不才余自恕,未老世频移”则表达了诗人对自身境遇的无奈和对世事无常的感慨。最后两句“喧喧渐车马,兹意欲看谁”则进一步以车马的喧嚣来象征世事的纷扰,表达了诗人对未来的迷茫和不确定。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和世事的深刻思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文