(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 榖城山:地名,位于今山东省东阿县。
- 坐客:指来访的客人。
- 开尊:开启酒器,指饮酒。
- 种秫:种植高粱,用于酿酒。
- 新醅:新酿的酒。
- 陶令酒:指陶渊明所酿的酒,此处借指美酒。
- 邵侯瓜:指邵平所种的瓜,邵平是秦朝的东陵侯,秦亡后成为平民,在长安城东种瓜,瓜味甜美,时人称东陵瓜。
- 朋好:朋友。
- 行藏:指出仕和隐退,这里指人生经历。
- 鬓已华:鬓发已花白,指年老。
- 边尘:边疆的战事。
- 靖:平静,安定。
- 农圃:农田和果园,泛指农业生活。
- 寄生涯:寄托生命,指过日子。
翻译
在榖城山旁的旧田家中,我与来访的将军对着晚霞饮酒。 新种的高粱酿成了美酒,园子紧邻着邵平的瓜田。 同时代的朋友还有谁在,早年的人生经历已让鬓发斑白。 听说边疆的战事如今已稍稍平息,完全可以安心地过上田园生活。
赏析
这首作品描绘了诗人与将军在山间田园的宁静生活,通过对自然景物的描写和对友情的回忆,表达了诗人对和平生活的向往和对岁月流逝的感慨。诗中“种秫新醅陶令酒,为园近接邵侯瓜”展现了田园生活的自给自足和宁静安详,而“同时朋好人谁在,早岁行藏鬓已华”则流露出对过往友情的怀念和对时光易逝的哀愁。最后两句“闻道边尘今稍靖,尽堪农圃寄生涯”则直接抒发了对和平时代的珍惜和对田园生活的满足。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人淡泊名利、向往自然的生活态度。