(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玄都:神话中天帝的居所,这里指皇宫。
- 朱扉:红色的门。
- 绵蕞:细小的雪花。
- 素雪:白雪。
- 坛月:祭祀用的坛上的月光。
- 仙阙:神仙的宫殿,这里指皇宫。
- 宫花:宫中的花朵。
- 侍臣:侍奉君王的官员。
- 千门:形容宫殿众多。
- 龙楼:皇帝的居所。
- 玉佩:官员佩戴的玉制饰品。
- 泰畤:古代祭祀天地的地方。
- 琼岛:神话中的仙岛。
- 天畿:天子的都城。
翻译
皇宫三日敞开着红色的门扉,细小的雪花初次飘飞。坛上的月光低低地凝结在仙宫的树上,宫中的花朵缓缓落下,沾湿了侍臣的衣裳。千门万户在清晨的龙楼中透露出爽朗的气息,十里之外的玉佩在寒光中归来。明日君王将在泰畤举行祭祀,整个场景让人怀疑是琼岛降临在天子的都城。
赏析
这首作品描绘了冬至日皇宫中举行仪式时的雪景,通过细腻的笔触展现了宫廷的庄严与神秘。诗中“玄都”、“仙阙”等词汇营造了一种超凡脱俗的氛围,而“绵蕞”、“素雪”则生动地描绘了雪花的轻盈与纯洁。后两句通过“千门爽气”和“十里寒光”进一步以宏大的视角展现了宫廷的壮丽,结尾的“琼岛在天畿”则巧妙地以神话色彩点缀,增添了诗意的深远。