尔雅楼下俯墨池

小阁才踰丈,千秋并在兹。 芸香邺侯架,花雨右军池。 蠹与身同老,鱼将砚独窥。 渐来能所尽,终日但支颐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尔雅楼:指王世贞的书房。
  • 墨池:指书房中的砚池。
  • (yú):超过。
  • 千秋:指历史悠久。
  • 芸香:指书籍的香气。
  • 邺侯架:指书架,邺侯是古代藏书家的代称。
  • 花雨:比喻墨迹如花瓣般飘落。
  • 右军池:指砚池,右军即王羲之,因其善书法,故以砚池喻其墨迹。
  • (dù):蛀虫,这里指书籍被虫蛀。
  • 鱼将砚独窥:比喻自己专心致志地学习。
  • 能所:指所能达到的境界。
  • 支颐(yí):以手托腮,形容沉思的样子。

翻译

我的小阁楼虽不过丈余,却承载着千年的文化。 书架上散发着书籍的香气,砚池中墨迹如花瓣飘落。 书籍虽被虫蛀,我与它们一同老去, 我像鱼儿窥视砚池般,专心致志地学习。 渐渐地,我达到了忘我的境界, 整日只是以手托腮,沉思不语。

赏析

这首作品描绘了作者在书房中的静谧时光,通过对“尔雅楼”、“墨池”等意象的描绘,展现了作者对书籍和学问的深厚情感。诗中“芸香邺侯架,花雨右军池”一句,巧妙地将书籍的香气与墨迹的美丽相结合,表达了作者对知识的渴望和对书法艺术的热爱。后两句则通过“蠹与身同老”和“鱼将砚独窥”的比喻,抒发了作者对学问的执着追求和沉思的生活态度。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对学问和艺术的不懈追求。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文