(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 量移:古代官员因罪被贬至边远地区后,遇赦酌情移近安置,称为量移。
- 徽:地名,指徽州,今安徽省黄山市一带。
- 过访:拜访。
- 毋贵少:不要过分看重年轻。
- 霾:(mái)指空气中因悬浮着大量的烟、尘等微粒而形成的混浊现象。
- 雌风:指柔和的风,与“雄风”相对,后者指强劲的风。
- 啸台:古代文人雅士聚集之地,常用于吟咏、讨论文学艺术。
翻译
世间万事我难以理解,孤独的情怀却容易打开。 如今虽不以年轻为贵,但怎能不稍加怜惜才华。 混浊的雾气笼罩着文坛,柔和的风吹过吟咏之地。 新结识的朋友寻找着老友的别离,悲喜交加,接连不断。
赏析
这首作品表达了作者对世事的无奈与对才华的珍视。诗中,“万事吾难解”直抒胸臆,显露出作者对复杂世态的困惑;而“孤怀可易开”则透露出一种超然物外的心境。后句通过“毋贵少”与“小怜才”的对比,强调了才华的重要性。末句以“浊雾”和“雌风”为喻,形象地描绘了文坛的现状与文人雅集的冷清,而“新知寻老别”则折射出作者对友情变迁的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感复杂而真挚。