少年行四首

五云深处见仙家,十二楼头醉彩霞。 莫倚阑干横玉笛,春风愁杀白杨花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五云:五色瑞云,多作吉祥的征兆。
  • 十二楼:指神话传说中的仙人居处。
  • 彩霞:彩色的云霞。
  • 阑干:栏杆。
  • 玉笛:玉制的笛子,此处泛指笛子。
  • 愁杀:非常忧愁。

翻译

在五色瑞云深处,我看见了仙人的居所,在那神话传说中的十二楼上,我醉心于彩色的云霞。 不要倚着栏杆吹奏玉笛,春风会让白杨花感到非常忧愁。

赏析

这首作品描绘了一个仙境般的场景,通过“五云深处”和“十二楼头”的意象,展现了诗人对于仙境的向往和对于美景的陶醉。后两句则通过“莫倚阑干横玉笛,春风愁杀白杨花”表达了诗人对于美好事物易逝的哀愁,以及对于生命无常的感慨。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对于人生和自然的深刻感悟。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文