送周启明水部上淮阳宪使四首

词赋名归楚客豪,和歌燕市曲弥高。 不禁白雪凄清色,洒作扬州八月涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 词赋:指诗词和赋文,这里特指文学才华。
  • 楚客:指楚地的文人,这里特指周启明。
  • :豪迈,才华横溢。
  • 和歌:指和诗,即与他人应答的诗。
  • 燕市:指北京,古称燕京。
  • 曲弥高:曲调更加高昂,意指诗文水平高超。
  • 白雪:指高雅的诗文。
  • 凄清:凄凉而清雅。
  • :洒落,这里形容诗文如波涛般汹涌。
  • 扬州八月涛:指扬州八月的江涛,形容诗文气势磅礴。

翻译

你的文学才华如同楚地的文人般豪迈,你在北京创作的诗文更是高超非凡。 那些高雅的诗文,凄凉而清雅,仿佛化作了扬州八月汹涌的江涛,气势磅礴。

赏析

这首诗赞美了周启明的文学才华和诗文的高超水平。诗中,“楚客豪”和“曲弥高”直接点明了周启明的文学地位和诗文水平,而“白雪凄清色”和“扬州八月涛”则通过比喻手法,形象地描绘了周启明诗文的凄美和磅礴气势。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了于慎行对周启明文学成就的赞赏之情。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文