雨中在堠阳闻徐东之讣垂涕对客情见乎辞

· 邵宝
老来方恨少知音,忽报斯人又陆沈。 万里枯槎空一水,百年敝帚独千金。 唐衢泪尽江湖远,李渤盟寒岁月深。 头白门生君自道,晋陵回首重伤心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 堠阳:地名,具体位置不详。
  • :讣告,指报丧的通知。
  • 垂涕:流泪。
  • 陆沈:沉没,比喻人的去世。
  • 枯槎:干枯的树枝,比喻人的生命枯萎。
  • 敝帚:破旧的扫帚,比喻自己的作品或言论。
  • 千金:价值极高。
  • 唐衢:人名,可能是诗人的朋友。
  • 李渤:人名,可能是诗人的朋友。
  • 盟寒:盟约因时间久远而冷却。
  • 晋陵:地名,可能是诗人的故乡。

翻译

老来才知音稀少,忽然听说那人已逝去。 万里之外,生命如枯枝,空留一水之隔; 百年间,我的破旧扫帚,却自视价值千金。 唐衢的泪水已尽,江湖遥远; 李渤的盟约已冷,岁月深沉。 白发苍苍的门生,你自言自语, 回首晋陵,心中重又伤感。

赏析

这首作品表达了诗人对逝去友人的深切哀悼和对时光流逝的感慨。诗中,“老来方恨少知音”一句,道出了诗人晚年对知音难寻的感慨,而“忽报斯人又陆沈”则突出了友人去世的突然和悲痛。后文通过“枯槎”、“敝帚”等比喻,形象地描绘了生命的脆弱和自我价值的珍视。结尾的“晋陵回首重伤心”,则再次强调了诗人对友人的怀念和对过往时光的无限留恋。整首诗情感真挚,语言凝练,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文