题子昂秋林早行图
北上莫度河,龙门如天谁敢过。西游莫趍蜀,瞿塘如马谁敢触。
大星未落月挂树,行人出门向何处。日日西东往复来,青山不断天涯路。
天涯路险更无穷,破裘羸马怯秋风。日高茅屋犹未起,愧尔山中白发翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莫度:不要渡过。
- 龙门:古代传说中的险要之地,比喻难以逾越的障碍。
- 趍蜀:急速前往蜀地。
- 瞿塘:即瞿塘峡,长江三峡之一,水流湍急,形势险要。
- 羸马:瘦弱的马。
- 破裘:破旧的皮衣。
- 羸马:瘦弱的马。
- 山中白发翁:指隐居山中的老者。
翻译
北上时不要渡过那条河,龙门险峻如同天堑,谁敢轻易穿越。西行时不要急速前往蜀地,瞿塘峡水流湍急如同奔马,谁敢轻易触碰。
大星尚未落下,月亮挂在树上,行人走出家门,不知该往何处去。日复一日,东西往返,青山连绵不断,直通天涯之路。
天涯之路更加艰险,穿着破旧的皮衣,骑着瘦弱的马,害怕秋风的侵袭。太阳已经高挂,却还在茅屋中不愿起身,真是愧对那些山中隐居的白发老者。
赏析
这首作品描绘了旅途的艰险与行人的迷茫,通过对比龙门、瞿塘的险峻与行人的无助,表达了行人在天涯路上的孤独与无奈。诗中“破裘羸马怯秋风”一句,生动地描绘了行人的困顿与凄凉,而“日高茅屋犹未起,愧尔山中白发翁”则抒发了对隐居生活的向往与对现实生活的愧疚。整首诗意境深远,语言简练,表达了诗人对人生道路的深刻思考。