洛阳道

桃花马,金络头,白面郎,紫貂裘。三月洛阳道,垂柳荫清沟。 沟水东流不记春,花开花落几回新。东风日暮杨花起,愁杀高楼独倚人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃花马:指毛色白中带红的马。
  • 金络头:金色的马笼头。
  • 白面郎:指年轻英俊的男子。
  • 紫貂裘:用紫貂皮制成的华丽皮衣。
  • :遮蔽。
  • 清沟:清澈的水沟。
  • 杨花:柳絮。
  • 愁杀:极度愁苦。

翻译

桃花色的马,戴着金色的笼头,白皙的青年,穿着紫貂皮衣。三月的洛阳道上,垂柳遮蔽着清澈的水沟。 沟水向东流去,不知经历了多少春天,花儿开了又落,几度更新。东风在日暮时分吹起杨花,让高楼上独自倚靠的人感到极度愁苦。

赏析

这首作品以洛阳道上的春景为背景,通过描绘桃花马、金络头、白面郎和紫貂裘等华丽元素,展现了春天的繁华与生机。诗中“沟水东流不记春,花开花落几回新”表达了对时间流转的感慨,而“东风日暮杨花起,愁杀高楼独倚人”则抒发了高楼上孤独者的深深愁思。整首诗语言优美,意境深远,通过对春天景物的细腻描绘,传达了诗人对时光易逝和人生孤独的深刻感受。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文