元夕友人见访

春月多丽辉,白雪媚其姿。 美哉京洛夕,银潢郁逶迤。 逶迤带紫陌,车马驱以驰。 繁灯张四衢,都人竞游嬉。 道者便静性,俗夫乏远资。 林塘枉冠盖,缱绻非我期。 金波低宛转,明星渐离离。 清光苟不亏,永与浮云辞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元夕:即元宵节,农历正月十五。
  • 丽辉:美丽的光辉。
  • 白雪:这里指月光皎洁如雪。
  • :美好,吸引人。
  • 京洛:指京城,这里指明朝的都城北京。
  • 银潢:银河的别称。
  • 逶迤:曲折绵延的样子。
  • 紫陌:指京城的道路。
  • 四衢:四通八达的道路。
  • 都人:京城的居民。
  • 道者:指修行或追求精神生活的人。
  • 俗夫:指普通人,世俗之人。
  • 远资:远大的志向或精神追求。
  • 林塘:指幽静的园林池塘。
  • :白白地,徒劳。
  • 冠盖:指官员的帽子和车盖,这里代指官员或显贵。
  • 缱绻:情意缠绵,这里指深厚的友情。
  • 金波:指月光。
  • 明星:指夜空中的星星。
  • 离离:星星稀疏的样子。
  • 清光:清澈的光辉,这里指月光。
  • :如果。
  • 浮云:比喻世事无常,变化莫测。

翻译

春天的月亮散发着美丽的光辉,皎洁如雪的月光增添了它的魅力。京城的夜晚真是美极了,银河在夜空中曲折绵延。银河般的光辉映照着京城的道路,车马在其中奔驰。四通八达的道路上布满了繁星般的灯火,京城的居民们竞相游玩嬉戏。修行的人喜欢静谧,而普通人则缺乏远大的精神追求。幽静的园林池塘虽然有显贵来访,但那并非我所期待的深厚友情。月光低垂,温柔地流转,星星渐渐稀疏。如果这清澈的月光永不消逝,我将永远告别世事的无常和变化。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚京城的繁华景象,通过对比修行者与世俗之人的不同追求,表达了诗人对清静生活的向往和对深厚友情的珍视。诗中运用了丰富的意象,如“春月”、“白雪”、“银潢”等,营造出一种既宏大又细腻的意境。结尾处对月光的赞美,寄托了诗人对永恒美好事物的渴望,以及对世事无常的超脱态度。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文