(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孺子:指年幼的孩子。
- 谒:拜访。
- 丰茸:茂盛的样子。
- 蔓草:爬蔓的草。
- 间关:形容鸟鸣声。
- 夏禽:夏季的鸟。
- 哺:喂养。
- 野蔹:一种蔓生的草。
- 丹华:红色的花朵。
- 高树:高大的树。
- 徘徊:来回走动,犹豫不决。
- 故榻:旧时的床。
- 留连:舍不得离开。
翻译
我怀着敬意,实在勤勉地前来拜访,已经多次来到这孺子的墓前。茂盛的蔓草四处生长,夏日的鸟儿在鸣叫,正在喂养它们的幼崽。野生的蔓草延伸到竹制的门前,红色的花朵点缀在高大的树上。我在这里徘徊,思考着那旧时的床榻,留连于此,却不知道还能遇到谁。
赏析
这首作品描绘了诗人对孺子墓的多次拜访,以及在墓地周围的所见所感。诗中,“丰茸蔓草”、“间关夏禽”等自然景象生动地勾勒出一幅夏日墓地的画面,而“徘徊想故榻,留连果谁遇”则表达了诗人对逝去时光的怀念和对未来的不确定感。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对逝者的敬意和对生命无常的感慨。