送成德琦兄北归

· 贝琼
云中归雁总成行,肠断连枝尚异方。 春满江南江北路,柳丝不似别愁长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 归雁:指北归的雁群。
  • 连枝:比喻兄弟。
  • 异方:异乡,他乡。

翻译

云中归来的雁群总是排成一行,令人心碎的是,即使兄弟相连,我们仍在异乡。春天遍布江南江北的道路,柳丝虽长,却不及离别的忧愁深长。

赏析

这首作品表达了诗人对兄弟离别的深情。诗中,“归雁总成行”象征着归家的渴望,而“连枝尚异方”则凸显了兄弟虽亲却身处异地的无奈。后两句通过对春天和柳丝的描绘,进一步以景寓情,抒发了别离之愁,情感真挚,意境深远。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文