华岳二十韵

有岳雄西土,三峰插渭川。 省方朝白帝,分野障金天。 逖矣威灵赫,遐哉秩望虔。 百王开宝箓,七圣演瑶编。 绮殿丹青列,文窗俎豆联。 风云蒸大壑,日月避层巅。 鷟举天门辟,鳌呿地轴旋。 岩峦莽翕汨,岭障郁绵翩。 猿挂仙人掌,萝飞玉女泉。 霞雰夕的皪,锦绣晓相鲜。 葛藟摇金壁,芝苓冒紫烟。 石膏渗复结,钟乳滴犹悬。 右压秦胡壮,南包汉邓偏。 徒追散马日,缅忆祖龙年。 箭括通神户,云台秘妙筌。 岂惟栖凤侣,亦以遁鸿贤。 方士骑茅狗,宫人采石莲。 褰帷瞻窈窕,拄笏怅攀缘。 阴井邀雷驭,阳崖起电鞭。 聊游凌绝顶,不为学神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 华岳:指华山,位于陕西省,是中国五岳之一。
  • 三峰:指华山的三座主峰,即东峰、南峰和西峰。
  • 渭川:即渭河,流经陕西省。
  • 省方:巡视四方。
  • 白帝:古代神话中的五帝之一,主西方,与华山有关。
  • 分野:古代天文学中指星宿所对应的地面区域。
  • 金天:指西方,因五行中西方属金。
  • (tì):远。
  • 秩望:指祭祀时的秩序和期望。
  • 宝箓:指珍贵的书籍或文献。
  • 瑶编:指珍贵的书籍。
  • 文窗:装饰华丽的窗户。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具。
  • 大壑:深谷。
  • 层巅:山峰的高处。
  • 鷟举:形容鸟飞得很高。
  • 鳌呿:形容山势雄伟。
  • 翕汨:形容山势连绵不断。
  • 芝苓:指灵芝和茯苓,都是珍贵药材。
  • 石膏:一种矿物,常用于中药。
  • 钟乳:钟乳石,洞穴中由石灰岩溶解后形成的石笋。
  • 秦胡:指秦地和胡地,泛指西北地区。
  • 汉邓:指汉中和邓州,泛指西南地区。
  • 箭括:指箭的末端。
  • 云台:指高耸入云的台阁。
  • 妙筌:指精妙的捕鱼工具,比喻高深的道理或技艺。
  • 褰帷:拉开帷幕。
  • 拄笏:古代官员上朝时手持的笏板,此处指手持笏板的样子。
  • 阴井:指山中的深井。
  • 阳崖:指山中的向阳崖壁。
  • 雷驭:指雷电之力。
  • 电鞭:指雷电之力。

翻译

华山雄伟地屹立在西方,三座主峰高耸入云,直插渭河之上。朝拜白帝,巡视四方,星宿的分野覆盖了金色的天空。远古的威灵显赫,祭祀的秩序和期望虔诚。历代帝王开启珍贵的文献,七位圣人演绎着瑶编。华丽的殿堂排列着丹青,文窗下俎豆相连。风云在大壑中蒸腾,日月在层巅之上避让。鸟儿高飞,天门开启,山势雄伟,地轴旋转。山岩连绵不断,岭障郁郁葱葱。猿猴挂在仙人的手掌上,藤萝飞过玉女的泉水。晚霞灿烂,锦绣般的美景在晨晓中相映成趣。葛藟在金壁上摇曳,芝苓在紫烟中冒出。石膏渗出又结成,钟乳石滴水悬挂。右边的秦胡壮丽,南边的汉邓偏远。追忆散马的日子,缅怀祖龙的时代。箭括通向神秘的门户,云台藏着精妙的技艺。不仅是凤凰的栖息地,也是隐士贤人的避世之所。方士骑着茅草编织的狗,宫人在采集石莲。拉开帷幕瞻仰窈窕,手持笏板惆怅地攀缘。阴井邀请雷电之力,阳崖上电光闪烁。只是为了登上绝顶游览,而不是为了学习神仙之道。

赏析

这首作品描绘了华山的雄伟壮观和神秘莫测,通过对华山自然景观和文化传说的细腻刻画,展现了作者对华山的深厚情感和崇高敬意。诗中运用了丰富的想象和生动的比喻,如“鷟举天门辟,鳌呿地轴旋”等,形象地描绘了华山的雄伟气势。同时,诗中也融入了对古代神话和历史的回顾,体现了作者对传统文化的尊重和传承。整首诗语言优美,意境深远,既是对华山的赞美,也是对中华文化的颂扬。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文