食角黍怀古

· 邵宝
湘江千里碧连天,绿遍芳洲草似烟。 餐尽落英人不见,青芦包黍自年年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 角黍:粽子,一种用竹叶或其他叶子包裹糯米和馅料的食物,通常在端午节食用。
  • 湘江:中国湖南省的一条主要河流,流经湖南省中部,注入洞庭湖。
  • 碧连天:形容水天一色,碧绿一片,无边无际。
  • 芳洲:长满花草的小岛或河滩。
  • 草似烟:形容草色朦胧,如同烟雾一般。
  • 餐尽落英:吃完了落下的花瓣,这里可能暗指时间的流逝和生命的短暂。
  • 青芦:青色的芦苇,这里指用来包裹粽子的芦苇叶。
  • 包黍:包裹粽子。

翻译

湘江千里,碧绿的水面与天空相连,芳洲上绿草如烟,朦胧而美丽。 人们吃完了落下的花瓣,却不见其踪影,只有青芦包裹的粽子,年复一年地出现。

赏析

这首诗描绘了湘江千里碧波与芳洲草色的美景,通过“餐尽落英人不见”表达了时间的流逝和人生的无常。而“青芦包黍自年年”则暗示了传统习俗的恒久不变,与人生的短暂形成对比。诗中运用了自然景象与人文习俗的结合,表达了对古往今来的感慨和对传统文化的怀念。

邵宝

明常州府无锡人,字国贤,号二泉。成化二十年进士,授许州知州,躬课农桑,仿朱熹社仓,立积散法。迁江西提学副使,修白鹿书院学舍以处学者,教人以致知力行为本,革数十年不葬亲之俗,奏请停开银矿。宁王朱宸濠索诗文,峻却之。正德四年迁右副御史,总督漕运,忤刘瑾,勒致仕。瑾诛,升户部右侍郎,拜南礼部尚书,恳辞。诗文以李东阳为宗。谥文庄,学者称二泉先生。有《漕政举要》、《慧山记》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文