(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浃辰:古代以地支记时,浃辰即十二天。
- 寒腊:寒冷的腊月。
- 澄空:清澈的天空。
- 暮霜:傍晚的霜。
- 河关:河流和关隘。
- 三川:指黄河、洛河、伊河,这里泛指河流。
- 悲风:凄凉的风。
- 驰景:飞驰的日影,比喻时间流逝。
- 鹿门驾:指隐居的地方。鹿门,山名,古代隐士多居于此。
- 缅轸:遥远曲折。
- 冯驩铗:冯驩,战国时人,曾弹铗而歌,表达不满。铗,剑。
翻译
小至节气刚过十二天,不知不觉已到了寒冷的腊月。 清澈的天空下,傍晚的霜气渐渐收敛,云彩变幻着吐纳。 深情地思念着被阻隔的河流和关隘,怅然地望着三川上的船只。 城墙的阴影中,悲风阵阵,飞驰的日影难以触及。 遥想那鹿门山的隐居之地,远方的曲折之路如同冯驩弹铗的哀歌。
赏析
这首作品描绘了寒腊时节的景象,通过“澄空暮霜敛”等自然景象的描绘,传达出深沉的思乡之情和对时光流逝的感慨。诗中“眷念河关阻,怅望三川楫”直抒胸臆,表达了诗人对远方和自由的向往。末句以“鹿门驾”和“冯驩铗”作结,借古喻今,抒发了诗人对隐逸生活的向往和对现实的不满。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人李梦阳的高超艺术成就。