正月四日始出赴黄子之宴南邻何仪宾以美醪助杯即席口占
杜门常日追游少,新岁初筵独诣君。
幸有邻家能过酒,况多宾客善论文。
楼台霁日斜含雪,竹树和烟暮阁云。
入夜不归双烛秉,近尊犹喜落梅芬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁日:雨后天晴的阳光。
- 阁云:云雾缭绕的样子。
- 双烛秉:点燃两支蜡烛,形容夜晚的宴会。
- 落梅芬:梅花落下的香气。
翻译
平日闭门不出,少有游玩,新年伊始,独自前往黄子的宴会。幸好有邻居能提供美酒,况且宾客们擅长讨论文学。楼台在晴朗的阳光下斜斜地映着雪,竹树在傍晚的云雾中显得朦胧。入夜后,宴会持续,点燃了两支蜡烛,近旁的酒杯中还留有梅花的芬芳。
赏析
这首作品描绘了新年伊始的一次宴会场景,通过细腻的笔触展现了宴会的热闹与宁静并存的氛围。诗中“楼台霁日斜含雪,竹树和烟暮阁云”一句,以景入诗,将自然景色与人文活动巧妙结合,表达了诗人对美好时光的珍惜和对友情的赞美。结尾的“落梅芬”则巧妙地点缀了宴会的雅致,增添了诗意。