陶君誇其分司桃花独树予往观之次其韵

老懒今来特为花,花奇亲见主人誇。 入门风片时时坠,近酒春枝故故斜。 湖海一尊怜旧侣,乾坤双鬓愧年华。 明朝许赴柴门约,共醉东园万树霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (kuā):夸赞,赞美。
  • 故故 (gù gù):特意,故意。
  • 湖海:指江湖,泛指四方。
  • 乾坤 (qián kūn):天地,世界。
  • 双鬓 (shuāng bìn):两边的鬓发,常用来形容年纪。
  • 柴门 (chái mén):简陋的门,指简朴的生活环境。
  • 万树霞:形容花树繁多,色彩艳丽如霞。

翻译

老朽我今日特地为花而来,这花异常美丽,主人亲自夸赞。 一进门就感受到风中飘落的花瓣,靠近酒杯时,春日的花枝故意斜斜地垂下。 在江湖中,一杯酒让我怀念旧日的朋友,面对天地,两鬓斑白,我愧对流逝的年华。 明天我答应去那简朴的门前相约,共同醉倒在东园那万树如霞的花海中。

赏析

这首作品描绘了诗人对花的痴迷和对友情的珍视。诗中,“老懒今来特为花”展现了诗人对花的深厚情感,而“花奇亲见主人誇”则通过主人的夸赞,侧面烘托出花的非凡之美。后句通过“湖海一尊怜旧侣”表达了对旧日友情的怀念,以及“乾坤双鬓愧年华”中对时光流逝的感慨。最后,诗人期待与友人共醉于花海之中,展现了对美好生活的向往和对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了诗人对自然美景和人间情谊的热爱与追求。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文