雪中过灵济宫访黄山人因留酌斋中赋此

· 李英
幽栖堪避俗,步屧好追攀。 雪里开孤径,城中见五山。 鸟声迷竹浦,寒色掩松关。 共贳新丰酒,陶然一醉还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽栖:隐居。
  • 避俗:避开世俗。
  • 步屧:穿着木屐行走。
  • 追攀:追随攀登。
  • 孤径:小路。
  • 五山:指五岳,这里可能指远处的山峰。
  • :迷失。
  • 竹浦:长满竹子的水边。
  • 寒色:寒冷的景象。
  • 松关:松树掩映的门户。
  • 共贳:共同赊购。
  • 新丰酒:一种美酒。
  • 陶然:愉快、舒畅的样子。
  • 一醉还:醉后回家。

翻译

隐居可以避开世俗的纷扰,穿着木屐漫步,好不自在。 雪中开辟了一条小路,城中可以望见远处的五座山峰。 鸟声在竹林水边迷失,寒冷的景象笼罩着松树掩映的门户。 我们共同赊购了新丰美酒,愉快地醉后回家。

赏析

这首作品描绘了诗人在雪中探访友人并共饮的情景。诗中,“幽栖”与“避俗”表达了诗人对隐居生活的向往,而“步屧好追攀”则展现了诗人随性的生活态度。通过“雪里开孤径,城中见五山”的描绘,诗人巧妙地将自然景色与城市风光结合,营造出一种超脱尘世的意境。后两句写与友人共饮新丰酒,陶然一醉,表达了诗人对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和豁达的胸怀。

李英

明西番人。父南哥洪武中率众归附,授西宁州同知,进西宁卫指挥佥事,英嗣官。永乐十年以镇压叛番,进都指挥佥事。宣宗朝擢右府左都督,恃功而骄,所为多不法,下狱论死,寻得释。 ► 492篇诗文