春望柬何舍人

城南春望春可怜,小苑高楼生暖烟。 几家芳草断肠处,无数落花吹笛边。 川原萋萋入暮雨,车马骎骎矜少年。 欲向仙郎誇白雪,阳春久巳绝人传。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 城南:指南京城南。
  • 春望:春天眺望。
  • 可怜:可爱。
  • 小苑:小花园。
  • 高楼:指高大的建筑。
  • 暖烟:温暖的烟雾,形容春天的气息。
  • 芳草:香草,多指春天的草。
  • 断肠:形容极度悲伤。
  • 落花:凋谢的花朵。
  • 吹笛:吹奏笛子。
  • 川原:平原和河流。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 车马:车辆和马匹,指繁华景象。
  • 骎骎:形容马跑得快。
  • :夸耀。
  • 少年:年轻的男子。
  • 仙郎:对男子的美称。
  • 白雪:指高雅的音乐或诗文。
  • 阳春:指高雅的艺术,也指春天的阳光。

翻译

在城南眺望春天,春天的景色多么可爱,小花园中的高楼上,温暖的烟雾缭绕。几处芳草地让人感到悲伤,无数凋谢的花朵在笛声旁边飘落。平原和河流在傍晚的雨中显得更加茂盛,车辆和马匹快速奔驰,年轻的男子们夸耀着自己的风采。我想要向那位优雅的男子夸赞高雅的音乐,但阳春白雪这样的艺术已经很少有人传承了。

赏析

这首诗描绘了春天城南的景色,通过“春望”、“暖烟”、“芳草”、“落花”等意象,表达了诗人对春天的热爱和对美好事物的向往。诗中“断肠”、“吹笛”等词语,增添了诗的情感深度,使读者能感受到诗人的哀愁与对美的追求。末句“阳春久巳绝人传”反映了诗人对传统高雅文化衰落的忧虑,体现了诗人对文化传承的关切。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文