寒梅赓韵寄友人姜贵宪

松篁为友自相亲,弄月迎风楚水滨。 数点嫩含窗外雪,一枝香散岭头春。 寒分酒力传杯满,清挹吟怀得句新。 盛世终需调鼎具,遭时岂必竟无因。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赓韵:继续吟咏。
  • 松篁:松树和竹子。
  • 弄月迎风:形容在月光下迎风吟咏的情景。
  • 楚水滨:楚地的河边。
  • 嫩含:形容梅花初开时的娇嫩。
  • 岭头春:山岭上的春天,这里指梅花带来的春意。
  • 寒分酒力:寒冷中饮酒以御寒。
  • 清挹吟怀:清雅地吟咏诗句。
  • 调鼎具:比喻治理国家的能力。
  • 遭时:遇到时机。

翻译

松树和竹子作为朋友,自然相亲相近, 在月光下迎风吟咏于楚地的河边。 窗外雪花中含着几朵娇嫩的梅花, 一枝梅花散发着香气,带来了山岭上的春意。 在寒冷中饮酒御寒,酒杯斟满, 清雅地吟咏诗句,心中得句新鲜。 盛世终需有治理国家的能力, 遇到时机,岂能没有原因。

赏析

这首作品以寒梅为引,通过描绘松竹、月风、梅花等自然景象,表达了诗人对友人的思念及对盛世治国的思考。诗中“松篁为友自相亲”展现了诗人高洁的情操,“弄月迎风楚水滨”则描绘了诗人清雅的生活态度。后联通过“寒分酒力传杯满,清挹吟怀得句新”进一步抒发了诗人在寒冷中饮酒吟诗的雅兴,以及对新鲜诗句的追求。结尾“盛世终需调鼎具,遭时岂必竟无因”则体现了诗人对时局的深刻洞察和对友人的勉励,表达了在盛世中应有所作为的积极态度。

李贤(原德)

明河南邓州人,字原德。宣德八年进士。授验封主事。少师杨士奇欲一见,贤竟不往。正统时为文选郎中,从英宗北征,师覆脱还。景泰初拜兵部侍郎,转户部,又转吏部。英宗复位,入直文渊阁,预机务。旋进尚书。曹钦叔侄反时,几被杀害。宪宗立,进少保,华盖殿大学士。以惜人才开贤路为急务,名臣多所识拔。卒谥文达。曾奉敕编《大明一统志》,有《古穰集》、《天顺日录》。 ► 326篇诗文