秋雨夜起

檐雨响不绝,披衣中夜兴。 寒声压高阁,湿气逼疏灯。 一雁叫何处,数蛩吟可憎。 谁能奋长剑,割破黑云层。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中夜:半夜。
  • 疏灯:昏暗的灯光。
  • (qióng):蟋蟀。
  • 可憎:令人讨厌。
  • :挥动。
  • 割破:划破。

翻译

屋檐下的雨声不断,我在半夜披上衣服起身。 寒冷的声音压在高阁之上,湿气逼近昏暗的灯光。 一只雁在哪里叫唤,几只蟋蟀的吟唱令人讨厌。 谁能挥动长剑,划破那厚重的黑云层。

赏析

这首作品描绘了一个秋雨夜的景象,通过细腻的听觉和感觉描写,传达出诗人深夜的孤寂与对自然力量的无奈。诗中“檐雨响不绝”和“寒声压高阁”等句,生动地表现了雨夜的静谧与压抑。末句“谁能奋长剑,割破黑云层”则透露出诗人对突破困境的渴望,展现了其内心的豪情与不屈。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文