(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白雁:一种雁,羽毛白色,与普通雁不同。
- 中宵:半夜。
- 先伴:指先前的同伴,即其他雁。
- 无为:不去做。
- 报霜:报告霜降的消息。
- 故园:故乡。
翻译
八月间,白雁飞至,半夜时分听到了你的哀鸣。 你也知道要跟随先前的同伴一起飞起,却不去报告霜降的消息。 在静谧的月光下,你飞得难以被看见,在深邃的云层中,你离去不再回头。 故乡的消息已经断绝,忧愁和疾病相互加剧。
赏析
这首作品描绘了八月白雁飞至的景象,通过白雁的哀鸣和飞翔,表达了诗人对故乡的思念和忧愁。诗中,“中宵闻尔哀”一句,以白雁的哀鸣为引子,抒发了诗人内心的孤寂和哀伤。“月静飞难见,云深去不回”则通过寓情于景的手法,进一步加深了诗人的愁绪。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的深深眷恋和无法排遣的忧愁。