河发登望

七月七日河水发,康王城边秋可怜。 买鱼沽酒此村口,打鼓鸣锣何处船。 白昼蛟龙时一斗,中流日月晚双悬。 纷纷估客休回首,渔子清歌会渺然。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 康王城:古城名,具体位置不详,可能指康王所建或居住的城池。
  • 沽酒:买酒。
  • 鸣锣:敲锣,常用于船只或集会时吸引注意。
  • 估客:商人。
  • 渺然:遥远的样子。

翻译

七月七日,河水泛滥,康王城边的秋天显得格外凄凉。 在这个村口买了鱼,买了酒,敲锣打鼓的船只不知来自何方。 白天,河中的蛟龙偶尔相斗,河中央,日月的倒影在傍晚时分似乎双双悬挂。 纷至沓来的商人们请不要回头,渔夫的清歌将带你进入一个遥远的世界。

赏析

这首作品描绘了七月七日河水泛滥时的景象,通过“康王城边秋可怜”一句,传达出秋天的凄凉感。诗中“买鱼沽酒”与“打鼓鸣锣”形成鲜明对比,前者表现了村民的日常生活,后者则增添了节日的喧嚣。后两句通过对自然景象的描绘,如“白昼蛟龙时一斗”和“中流日月晚双悬”,展现了河水的壮阔与神秘。结尾的“渔子清歌会渺然”则带有一种超脱尘世的意境,使读者仿佛能听到渔歌,感受到那份远离尘嚣的宁静与遥远。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文